zharevna: (Default)
[personal profile] zharevna
Во вторник по приглашению я посетила премьерный спектакль "Комедия ошибок" в театре Et сеterа. Сначала о пьесе. Это первая из комедий, написанная великим англичанином. Шекспир позаимствовал у древнеримского драматурга Плавта сюжет его комедии "Близнецы", описывающей, в какие ситуации попадают близнецы, каждый из которых не подозревает о существовании своего двойника.



Очевидно, постановка в театре адресована тем, кто никогда не возьмет в руки томик Шекспира. Ликбез, так сказать. Тексты Шекспира с некими купюрами присутствуют. Однако перевод шуток несколько удивляет. Куда подевался тонкий английский юмор? К тому же, помимо русского, со сцены звучит совсем не английский язык, и даже не итальянский. Создается впечатление, что труппа готовится к гастролям (или переезду на ПМЖ) в Германию.

По-видимому, улыбки у зрителей должны вызывать ситуации, которые возникают в результате случайных встреч двух Антифолов - Эфеского и Сиракузкого и двух их слуг - Дромио Эфеского и Сиракузкого. Таких комбинаций - четыре. Причем, зрители догадываются, кто перед ними, а герои - нет. Хотя, должны были бы заподозрить, что каждого из них принимают за брата-близнеца. Казалось бы, можно сотворить из этого искрометное, остроумное и веселое действо. Но авторы постановки такой задачи перед собой не ставили. В процессе спектакля мы следим за демонстрацией постоянно открывающихся и закрывающихся мужских зонтиков фирмы Зест, любуемся на теннисные ракетки и клюшки для гольфа, наблюдаем за поединком, являющимся фьюженом бокса и каратэ. А где Шекспир, спросите вы? На другом спектакле, наверное.



Хотелось бы что-нибудь похвалить, но лицемерить не умею. Декорации отсутствуют, действо разворачивается на красно-черном фоне. Инвентарь и костюмы, кажется, позаимствованы из других спектаклей. Актеры подготовлены плохо: местами явно переигрывают, местами забывают текст, местами ошибаются в репликах. Может, поспешили с премьерой, выпуская первый спектакль перед новым годом? А, может, и актерам, не понравилась постановка? Поэтому они играют без задора, абсолютно формально проговаривая реплики и машинально двигаясь по сцене. Ощущение балагана было, да. А ощущения праздника не получилось.







This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

zharevna: (Default)
Царевна

November 2021

M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 19th, 2025 05:25 am
Powered by Dreamwidth Studios